關於部落格
天空部落版型跑掉,
而且我還改不回來。
  • 206151

    累積人氣

  • 7

    今日人氣

    7

    追蹤人氣

Autumn's Grief

Together we lived our lives...and together we will leave... It shall be the final tie of our bloody seal... We gave our secret promise on the shore of our red streams... The bloody oath of real love...the oath of red falling leaves... 生為同林鳥……死化雙飛燕 這將成為我們血的緘約上最後的羈絆 我們在鮮血成溪的河岸交換秘密的誓言 為真愛立下血誓……誓約如赤紅的落葉 Your look's full of passion...as the night kisses your skin You close your eyes and also let me feel our common will This crimson stream will be the final step on the path of our mortal lives You know our love is real...and oh yeah, so do I...so do I 當夜幕吻上妳的肌膚……妳的臉龐充滿激情 妳閉上雙眼,讓我感受我倆共同的意願 這道緋色溪流將成我倆塵世生命的最終一步 妳知道我們的愛真誠不虛……而,噢,是的,我也一樣……我也一樣 Together we lived our lives...and together we will leave It shall be the final tie of our bloody seal We gave our secret promise on the shore of our red streams The bloody oath of real love...the oath of red falling leaves 生為同林鳥……死化雙飛燕 這將成為我們血的緘約上最後的羈絆 我們在鮮血成溪的河岸交換秘密的誓言 為真愛立下血誓……誓約如赤紅的落葉 Together we lived our lives...and together we will leave It shall be the final tie of our bloody seal We gave our secret promise on the shore of our red streams The bloody oath of real love...the oath of red falling leaves of the last Autumn 生為同林鳥……死化雙飛燕 這將成為我們血的緘約上最後的羈絆 我們在鮮血成溪的河岸交換秘密的誓言 為真愛立下血誓……誓約如赤紅的落葉,在這最後的 秋天 (高仕艷 譯)
相簿設定
標籤設定
相簿狀態